• Export

  • Share

  • Collection

  • Album

基于语料库的中国现当代文学作品英译语言特征研究——以葛浩文译《狼图腾》和周成荫&罗鹏译《兄弟》为例

Volume 3, Issue 12

    Views: 0 Downloads: 4
    • 基于语料库的中国现当代文学作品英译语言特征研究——以葛浩文译《狼图腾》和周成荫&罗鹏译《兄弟》为例

    • 基于语料库的中国现当代文学作品英译语言特征研究——以葛浩文译《狼图腾》和周成荫&罗鹏译《兄弟》为例
    • Vol. 3, Issue 12, Pages: 12-15(2022)   

      Published: 2022

    • DOI:10.12184/wspfzjyxWSP2634-793803.20220312    

    Scan QR Code

  • 陈佳. 基于语料库的中国现当代文学作品英译语言特征研究——以葛浩文译《狼图腾》和周成荫&罗鹏译《兄弟》为例. [J]. 发展教育学(fa zhan jiao yu xue)
    development pedagogy(chinese version), 2022, 3(12): 12-15.
    DOI: 10.12184/wspfzjyxWSP2634-793803.20220312.

  •  
  •  
Alert me when the article has been cited
Submit

Related Author

张泽徐
林家宇
叶芳
杨姝睿

Related Institution

湛江科技学院
吉林外国语大学
0